Ministerio de educación continúa consulta indígena en la región

Por Redacción Ago6,2018

En el marco de la Consulta Indígena 2018, sobre las Bases Curriculares para la Asignatura de Lengua y Cultura de los Pueblos Indígenas de Primero a Sexto Básico, se realizó el “2° Encuentro” con la que finaliza la Primera Etapa de este proceso.

En dicha oportunidad se explicó a los participantes en qué consistirá la Segunda Etapa, que es el momento en donde se revisará y explicará el contenido del documento denominado Propuesta de Bases Curriculares para la Asignatura de Lengua y Cultura de los Pueblos Indígenas.

Dicho texto será presentado a las comunidades para que posteriormente éstas, realicen encuentros de diálogo y discusión para aceptar, corregir o proponer cambios o avances a los fundamentos que orientarán el currículum de lengua y cultura indígena.

Es importante remarcar, que dicho proceso de discusión y diálogo se realizará en la Tercera Etapa y, solo participarán las comunidades indígenas. Concluida esta etapa se volverán a reunir con el Ministerio de Educación (Mineduc), quien escuchará las propuestas que realicen al documento base.

En los días previos se realizó el mismo encuentro en Calama, donde se congregaron cerca de 100 personas, el miércoles 1 de agosto se reunieron las comunidades en la localidad de Ollagüe, donde más de 50 participantes dialogaron sobre el proceso.

El término de esta etapa inicial, se realizó el viernes 3 de agosto, con el encuentro con las comunidades en San Pedro de Atacama, realizada en la Escuela Básica E-26. La exposición estuvo a cargo de Héctor González, Jefe Técnico de la Dirección Provincial de Educación El Loa, quien explicó los alcances de este proceso que tiene como premisa el generar diálogos y el llegar a acuerdos sobre la propuesta misma.

Las fechas acordadas para los siguientes encuentros son: el lunes 20 de agosto en la localidad de Toconao, el martes 21 de agosto en Ollagüe y el miércoles 22 de agosto en Calama.

Para el Jefe de la Dirección Provincial de Educación El Loa, Arnaldo Solari, esta ha sido “una etapa importante, con un debate profundo. Nosotros como ministerio debemos facilitar ante las propuestas que presenten los participantes”, precisando que “desde esa perspectiva esta ha sido una etapa súper positiva y hay que seguir avanzando”.

Richard Espíndola, de la comunidad de Toconao, manifestó su satisfacción por los avances, precisando que «necesitábamos especificar algunos puntos que son importantes para nosotros. Por eso, dejamos los puntos bien planteados, porque queremos lo mismo que el Ministerio”, agregando que “nosotros como comunidades queremos que se respete nuestro pensamiento y cultura indígenas, pero debemos hacerlo con tiempo, con calma, pausadamente, con respeto, porque los tiempos que se proponen no nos convencen”.

En la misma línea, la Coordinadora Regional de la Consulta, Eliana Flores Rivera, expresó que “es importante porque son los mismos pueblos y comunidades indígenas quienes deben respaldar las bases para la elaboración de los currículum de aprendizaje, sin su participación no tendría sentido una enseñanza de la lengua y cultura indígena”.

«Nosotros queremos que las personas y comunidades se acerquen, que vengan a dialogar y a exponer sus inquietudes, esto se hace entre todos y todas, nadie debe quedar afuera, por eso es importante que participen”, agregó.

Objetivos

La consulta tiene por objetivo actualizar el Sector de Lengua Indígena a las definiciones de la Ley General de Educación (LGE) e incorporar en el currículum una asignatura que aborde la lengua y la cultura de los pueblos indígenas y los avances en materia de educación intercultural. La misma LGE reconoce y establece en sus principios la interculturalidad, así como los principios de integración e inclusión.

Es importante recalcar que la propuesta de bases busca definir aprendizajes comunes para los nueve pueblos indígenas reconocidos por la Ley Indígena (N° 19.253), es decir el pueblo Aymará, Quechua, Likcan Antai, Colla, Diaguita, Kawéskar, Yagán, Mapuche y Rapa Nui.

De este modo, se busca rescatar, revitalizar y fortalecer las lenguas y culturas de estos pueblos como también el desarrollo de las competencias interculturales en todos y todas las estudiantes.

Related Post